Kanji
甘い 甘い 丸い恋
オシャレ カラフルに 纏い
ドレス ヒラリ 舞い上がる
夜空 浮かんでく
フワリ, フワリ 星のワルツ
今日も 双子座は 踊る
まるで 君は ロマンチスト
見上げれば マカロン ムーン! ×4
…so i love you
ペタリ, ペタリ 忍び込んだ
迷い猫の 手を 借りて
描く キャンパスは 流星群
どんな色がいい?
今宵 君と 見るのならば
それは 名前のない 夢
私だけの ロマンチスト
見上げれば そこにあるのでしょう?
今世紀 最大の 物語
だけど よそじゃ ありふれたお話ばかり
呪文みたいに 繰り返す
そう ビビデバビデブーが ただ並ぶ
大事なことは すぐそばにある
月明かりの 下で
踊りましょう say woo!
メレンゲの お菓子と 楽しげな歓談
君と見てたい マカロン ムーン! ×4
…so i love you
Romaji
amai amai marui koi
oshare karafuru ni matoi
doresu hirari mai agaru
yozora unkandeku
fuwari fuwari hoshi no warutsu
kyou mo futagosei wa odoru
marude kimi wa romanchisuto
miagereba makaron moon x4
…so i love you
petari petari nobikonda
mayoi neko no te wo karite
kaku kyanpasu wa ryuuseigun
donna iro ga ii?
koyoi kimi to miru naraba
sore wa namae no nai yume
watashi dake no romanchisuto
miagereba soko ni aru no deshou?
konseiki saidai no monogatari
dakedo yosojya arifureta ohanashi bakari
jumon mitai ni kurikaesu
sou bibidebabidebu ga tada narabu
daiji na koto wa sugu soba in aru
tsuki akari no shita de odorimashou say woo!
merenge no okashi to tanoshigena kandan
kimi to mitetai makaron moon x4
…so i love you
English
A sweet, sweet round love
Wrapped in fashionable colors
My dress flutters and dances
And I float into the night sky
The stars turn in a dizzying waltz
Today, again, Gemini is dancing
As if you are romanticist
If you look up, there’s a Macaron Moon
…so i love you
I sneak in on tiptoes
Borrowing the paws of a stray cat
The canvas I’m painting on is the Milky Way
What colors suit it?
If I could see it with you tonight
That would be a nameless dream
My one and only romanticist:
If I look up, you’ll be there, right?
It’s the greatest tale of the century
But it’s just filled with talk about other places
Repeated it again and again like a curse
The bibidi-babidi-boos just being lined up
The important things are right beside you
Under the light of the moon
Let’s dance say woo!
I want to see it with you,
Talking while eating meringue sweets, the macaron moon
…so I love you